Popraw ten artykuł

RGAA to „Ogólne wytyczne dostępności dla administracji” wydane przez rząd francuski objęte otwartą licencją, której szczegóły podano poniżej.

Licencja RGAA 3 2017

RGAA 3 są oparte na międzynarodowym standardzie WCAG 2.0

RGAA 3 zostały opublikowane jako dokument rządu francuskiego objęty Licence Ouverte 1.0 lub nowszą. Z warunkami korzystania z licencji można zapoznać się na stronie gouv.fr w notach prawnych.

Repozytorium techniczne (lista kryteriów, słownik, przypadki szczególne, uwagi techniczne, podstawowe środowisko testowe) są dostosowaną kopią repozytorium AccessiWeb HTML5/ARIA opublikowanego przez stowarzyszenie BrailleNet (wersji roboczej z 19.12.2013).

Licencja RGAA 4

RGAA 4.1 są oparte na międzynarodowym standardzie WCAG 2.1.

RGAA 4, a następnie RGA 4.1 zostały opublikowane jako dokument rządu francuskiego objęty Licence Ouverte 2.0 lub nowszą.

Część 2 RGAA 4.1 czyli techniczna metoda weryfikacji zgodności z normą odniesienia została zaadaptowana z repozytorium technicznego RGAA 3 zaktualizowanego w 2017 roku (lista kryteriów, słownik, przypadki szczególne, uwagi techniczne, podstawowe środowisko testowe), które są dostosowaną kopią repozytorium AccessiWeb HTML5/ARIA opublikowanego przez stowarzyszenie BrailleNet (wersji roboczej z 19.12.2013).

Uwaga o Licence Ouverte / Open Licence

Licencja Licence Ouverte została opracowana przez Etalab i jest zgodna ze standardami licencji Open Data opracowanymi za granicą, w szczególności brytyjskimi (Open Government License) oraz innymi międzynarodowymi standardami (ODC-BY, CC-BY 2.0).

O edycji RGAA autorstwa Pracowni Dostępności Cyfrowej LepszyWeb.pl

Ta strona internetowa jest inicjatywą Pracowni Dostepności Cyfrowej LepszyWeb.pl. Jest to nieoficjalne, nieautoryzowane tłumaczenie podstawowych dokumentów francuskich składających się na RGAA 4.1.

Pierwsze robocze tłumaczenie RGAA 3.2017 zostało wykonane i opublikowane przez polskie Ministerstwo Cyfryzacji zobacz kopię PDF tłumaczenia. Pracownia Dostepności Cyfrowej LepszyWeb.pl dokonała licznych poprawek i uzupełnień tego tłumaczenia oraz opublikowała je w wersji internetowej.

Tłumaczenie RGAA 4.1 zostało w całości wykonane przez Pracownię Dostępności Cyfrowej LepszyzWeb.pl. Podczas prac nad tłumaczeniem RGAA 4.1 dokonano także kolejnej korekty tłumaczenia RGAA 3.2017.

Kontakt

Jeżeli chcesz pomoc w udoskonaleniu edycji polskie i polskiej wersji językowej, napisz do nas na Pracownia Dostępności Cyfrowej LepszyWeb.pl albo złoś uwagi na naszej stronie Github.